澳门赌博游戏平台
澳门赌博游戏平台新聞
黨政辦公  
本科教育  
研究生教育  
學生工作  
國際交流  
學術研究  

澳门赌博游戏平台博士生赴日本參加北海道翻譯傳譯認知國際研討會暨CATIC第四屆會議

2018年8月20日至24日,北海道翻譯與口譯認知國際研討會和中國翻譯認知研究所第四次會議在日本北海道札幌北海道大學舉行。會議由中國翻譯認知協會(CATIC)主辦  ,日本電力通信大學IGTEE研究站主辦  。開幕式由日本電氣通信大學伊格特研究站主任、中國翻譯認知研究會常務理事、外國研究部副主任施傑教授主持 。中國翻譯認知研究會會長、復旦大學博士生導師康志峯教授致開幕詞。來自美國、日本、香港、上海、北京、南京、浙江、湖南、湖北、江西、福建、河北、河南和山東等大學的20多名專家和學者參加了高端國際論壇 。2017級博士生樑勇應邀出席會議並在論壇上發言 。

0×251C

第一位主講人是康志峯教授,他的主題是“視覺解釋目標域:——學生口譯員眼球跟蹤注視及其得分的實證研究” 。主講人是四川外國語大學王寅教授 ,主題爲[0x9A8b];J.教授Ohn Maher作了題爲“日本地名翻譯”的主講演講;日本東京電力大學石傑教授作了題爲“翻譯”的主講演講 。n在交火0X1778中 ,人工智能輔助翻譯與人工翻譯 ;香港城市大學嚴秀教授提出了“外語焦慮” 。澳门赌博游戏平台英漢口譯課程的主題演講——本科、研究生和專業口譯員培訓計劃的比較。

0×251d

來自五個分場館的20多位專家發表了演講 ,並進行了分場館討論 。鑑於主旨演講和分會場演講 ,每位演講者都表達了自己的觀點 。從翻譯認知理論、口譯理論與實踐、口譯與翻譯實踐技巧與思考、翻譯教學策略與發展、翻譯教育現狀與問題、翻譯文本等方面進行分析 。從翻譯學、文學、統計學、心理學、教育學等多個學科的角度對文化翻譯、經典翻譯和人工智能翻譯進行了探討 。討論氛圍溫暖和諧,充分體現了翻譯學者的學術探索精神 ,有助於國內外認知翻譯的發展。責任心 。澳门赌博游戏平台博士生樑勇以“中國治理英語翻譯中的決策與戰略”爲主題 ,用英語作了演講,回答了專家們的提問,並與日本早稻田大學的約翰·馬希爾教授進行了交流 。

0×251e

經過幾天的深入討論 ,會議終於圓滿結束 。閉幕式上 ,約翰·馬赫爾教授對國際會議上的發言作了學術總結,對各專家學者在發言中提出的新觀點和觀點給予了高度評價,各小組在會議地點作了總結髮言 。隨後,在專家們以無記名投票方式表決並對文章進行評價後  ,康志校長向最佳演講稿獎、最佳鼓勵獎和最佳學生演講稿獎的獲獎者頒獎,並作了閉幕詞。澳门赌博游戏平台博士生獲最佳學生演講論文獎 。在澳门赌博游戏平台研究生院國際化培訓體系的大力支持下,外語澳门赌博游戏平台積極鼓勵博士生參加國際學術會議  ,瞭解學術前沿,拓展學術視野,努力提供多元化的人才培養。爲研究生提供渠道平臺和資源,提高人才培養質量。